Ένας από τους λίγους εθνικούς ύμνους που δεν έχουν επίσημους στίχους είναι ο ισπανικός, γνωστός και ως «La Marcha Real» (Βασιλική Πορεία). Ο λόγος έχει να κάνει κυρίως με την ιστορία και την πολιτική της χώρας.
Συγκεκριμένα, οι αρχές του «La Marcha Real» χρονολογούνται από τον 18ο αιώνα, όταν χρησιμοποιήθηκε ως μουσικό κομμάτι για τελετές και επίσημες περιστάσεις. Το κομμάτι αυτό εξελισσόταν και κέρδιζε διεθνή αναγνώριση ως εθνικός ύμνος, χωρίς όμως να έχουν προστεθεί στίχοι, γιατί θεωρούνταν περισσότερο ένα μουσικό έργο παρά τραγούδι.
Από που προέρχεται
Η προέλευση του εθνικού ύμνου της χώρας δεν είναι γνωστή. Υπάρχουν διαφωνίες, τόσο με τη δημιουργία του, όσο και με το ποιος τον έχει συνθέσει. Υπάρχει δε μία θεωρία που αναφέρει ότι ο ύμνος δημιουργήθηκε από τον Manuel de Espinosa de los Monteros, έναν ισπανό συνθέτη, το 1761. Αυτή η θεωρία προέρχεται από ένα ιστορικό κείμενο που βρέθηκε στη Μαδρίτη και περιγράφει την πρώτη δημόσια εκτέλεση του ύμνου στο παλάτι της Μαδρίτης.
Άλλες θεωρίες προτείνουν ότι η μελωδία έχει βασιλικές ρίζες και προέρχεται από μια παλαιότερη εποχή, ίσως από τον 17ο αιώνα. Κάποιοι ισχυρίζονται ότι ο ύμνος προέρχεται από τη Γαλλία, από τη μελωδία του «Marche des Grenadiers», ενώ άλλοι πιστεύουν ότι προέρχεται από τη Γερμανία.
Παρά την αβεβαιότητα που περιβάλλει την προέλευση του «La Marcha Real», η μελωδία του ύμνου είναι ευρέως αναγνωρίσιμη και παραμένει σημαντικό σύμβολο της ισπανικής εθνικής ταυτότητας.
Διάφορες προσπάθειες προσθήκης στίχων
Κατά τη διάρκεια της ιστορίας της Ισπανίας, υπήρξαν προσπάθειες να προστεθούν στίχοι στον εθνικό ύμνο. Αυτές οι προσπάθειες δεν είχαν επιτυχία, καθώς τα διάφορα κύματα πολιτικής αλλαγής και τα κυρίαρχα κόμματα δεν κατάφεραν να συμφωνήσουν σε έναν επίσημο στιχουργικό κείμενο που θα αντιπροσώπευε το σύνολο της ισπανικής κοινωνίας.
Επίσης, η έλλειψη στίχων στον ισπανικό εθνικό ύμνο ενδέχεται να αντικατοπτρίζει την πολυμορφία και την περιφερειακή ταυτότητα της Ισπανίας. Η χώρα αποτελείται από διάφορες περιφέρειες, όπως η Καταλονία, η Βασκονία και η Γαλικία, που έχουν τις δικές τους γλώσσες και πολιτιστικές ταυτότητες. Η προσθήκη στίχων στον εθνικό ύμνο θα μπορούσε να θεωρηθεί ως προσπάθεια επιβολής μιας ενιαίας ταυτότητας σε μια χώρα με πολλαπλές πολιτιστικές εκφράσεις.
Ποιοι άλλοι εθνικοί ύμνοι δεν έχουν στίχους
Πέρα από τον ισπανικό εθνικό ύμνο, υπάρχουν και άλλοι ύμνοι που δεν έχουν στίχους ή τουλάχιστον κάποιοι δεν έχουν επίσημους στίχους. Ορισμένοι από αυτούς είναι οι κάτωθι:
- Ο Εθνικός Ύμνος του Κοσσυφοπεδίου
Ο εθνικός ύμνος του Κοσσυφοπεδίου, γνωστός ως «Europe», είναι ένα από τα λίγα παραδείγματα εθνικών ύμνων χωρίς στίχους. Είναι ένα σύντομο μουσικό κομμάτι που δημιουργήθηκε από τον Mendi Mengjiqi.
2. Εθνικός Ύμνος του Κοσσυφοπεδίου
Ο εθνικός ύμνος του Σαν Μαρίνο, γνωστός ως «Inno Nazionale della Repubblica», είναι επίσης χωρίς στίχους. Παρόλο που υπήρχαν στίχοι στο παρελθόν, δεν θεωρούνται πλέον επίσημοι.
Τέλος, υπάρχουν ακόμη και κάποιοι εθνικοί ύμνοι που, είτε έχουν πολύ λίγους στίχους, είτε οι στίχοι τους δεν τραγουδιούνται συχνά, όπως ο εθνικός ύμνος της Ισλανδίας, «Lofsöngur». Σε αυτές τις περιπτώσεις, το μουσικό κομμάτι του ύμνου κυριαρχεί και οι στίχοι είναι δευτερεύοντες.