Το ανέφερε, λέει, όπως θα το έλεγε ένας άνθρωπος χιουμορίστας. Την ώρα που έτρωγαν με τον δημοσιογράφο του «New Yorker» Ιαν Πάρκερ και μιλούσαν οφ δε ρέκορντ, ο Γιάνης – σύμφωνα με τη χθεσινή τηλεοπτική αφήγηση της Δανάης Στράτου – «θυμήθηκε την ταινία Αγάπη μου, συρρίκνωσα τα παιδιά, και είπε με χιούμορ “φαντάσου να είχα πει, Αγάπη μου έκλεισα τις τράπεζες“». Υποστηρίζει, λοιπόν, ότι η φράση – που ξεχώρισε από το 11.291 λέξεων πορτρέτο του «New Yorker» στον Βαρουφάκη το 2015 – διαστρεβλώθηκε από τον συντάκτη του κειμένου. Εντάξει, χρησιμοποιεί την ευκολία κάθε επαγγελματία πολιτικού, τo «διαστρεβλώθηκαν οι δηλώσεις μου», που επιστρατεύεται από όλους κάθε φορά που έχουν εκστομίσει κάτι που έχει προκαλέσει αντιδράσεις. Μόνο που μεταξύ «New Yorker» και Στράτου, δεν γίνεται να μην πιστέψεις το «New Yorker». Για τον απλό λόγο πως το περιοδικό έχει κάτι που κανένα ελληνικό Μέσο δεν μπορεί να περηφανευθεί ότι περιλαμβάνεται στο οργανόγραμμά του: Τμήμα fact checking. Τμήμα διασταύρωσης στοιχείων, δηλαδή, με 18 άτομα για την έντυπη έκδοση και 3 για την ηλεκτρονική.

Το παρόν άρθρο, όπως κι ένα μέρος του περιεχομένου από tanea.gr, είναι διαθέσιμο μόνο σε συνδρομητές.

Είστε συνδρομητής; Συνδεθείτε

Ή εγγραφείτε

Αν θέλετε να δείτε την πλήρη έκδοση θα πρέπει να είστε συνδρομητής. Αποκτήστε σήμερα μία συνδρομή κάνοντας κλικ εδώ