Από την άλλη πλευρά του Ατλαντικού και από το έγκυρο New Yorker προέρχεται η νέα φωνή υποστήριξης του ελληνικού αιτήματος σχετικά με τον επαναπατρισμό των Γλυπτών του Παρθενώνα. Με χιούμορ και επιδεξιότητα στη γραφή της η Μαίρη Νόρις – η οποία εργάστηκε επί 24 χρόνια ως διορθώτρια στο αμερικανικό περιοδικό, έμαθε ελληνικά και έγραψε το δημοφιλές βιβλίο «Greek to me: Αdventures of the Comma Queen» – όχι μόνο τάσσεται υπέρ του επαναπατρισμού, αλλά απολογείται και για τη διπλωματική απάντηση που έδωσε τον περασμένο Μάιο.
![](/wp-content/themes/whsk_taneagr/common/imgs/nealaptop.png)
![](/wp-content/themes/whsk_taneagr/common/imgs/neaportrait.png)
Το παρόν άρθρο, όπως κι ένα μέρος του περιεχομένου από tanea.gr, είναι διαθέσιμο μόνο σε συνδρομητές.
Είστε συνδρομητής; Συνδεθείτε
Ή εγγραφείτε
Αν θέλετε να δείτε την πλήρη έκδοση θα πρέπει να είστε συνδρομητής. Αποκτήστε σήμερα μία συνδρομή κάνοντας κλικ εδώ