Ο Αρτ μένει εκστατικός με την ομορφιά της φύσης, αλλά μέσω YouTube. Η μητέρα του, Σοφία Κλιβς, είναι ο Σκρουτζ του Ντίκενς με άλλη μορφή: μια απόμαχη επιχειρηματίας που έβαζε πάντα τη δουλειά πάνω από την οικογένεια. Η αδελφή της, Αϊρις, είναι το αντίπαλον δέος: η βετεράνος ακτιβίστρια που επέστρεψε πρόσφατα από τους καταυλισμούς προσφύγων της Ελλάδας. Εδώ είναι ο «Χειμώνας» της Αλι Σμιθ, που αναμένεται από την ερχόμενη Δευτέρα (εκδ. Καστανιώτης, μτφ. Μιλτιάδης Αργυρόπουλος). Στην έπαυλη της Σοφίας, στην Κορνουάλη, με τα 15 υπνοδωμάτια, δεν συγκεντρώνονται μόνο οι συγγενείς, τη νύχτα των Χριστουγέννων. Οι πληγές ενός κόσμου που πέθανε και ενός που ανατέλλει μέσα στο ψεύδος χωράει πολλούς – κάποια στιγμή στην αφήγηση εισχωρεί και η αναγγελία του Τραμπ ότι με εκείνον στην προεδρία οι Αμερικανοί «θα λένε και πάλι “Καλά Χριστούγεννα” όταν θα πηγαίνουν για ψώνια». Στο τραπέζι των τριών θα έρθει προσκεκλημένη του Αρτ η Λουξ, μετανάστρια από την Κροατία, χωρίς χαρτιά, για να υποδυθεί την ερωμένη του. Στη μεγάλη εικόνα, και ενώ η Σμιθ θέτει σε προτεραιότητα τον ρυθμό της γλώσσας ανάμεσα σε συνεχείς κυβιστικές εικόνες, το Brexit ρίχνει βαριά τη σκιά του. Παράλληλα, ο «Κυμβελίνος» του Σαίξπηρ γίνεται η λογοτεχνική αναφορά που αυτή τη φορά λειτουργεί σαν καθρέφτης των χαρακτήρων και της εποχής τους. «Ενα έργο για ένα βασίλειο παραδομένο στο χάος, στο ψεύδος, στην αρχομανία, στον διχασμό και, σε μεγάλο βαθμό, στη δηλητηρίαση και την αυτοδηλητηρίαση» λέει η Σοφία. «Οπου ο καθένας υποκρίνεται πως είναι κάποιος ή κάτι άλλο» απαντάει η Λουξ. «Και δεν μπορείς με τίποτα να δεις πώς θα ξεδιαλύνουν όλα αυτά στο τέλος, γιατί όλο αυτό είναι μια παρωδία μπλεξίματος τρελά μπερδεμένη και στρεβλή».
Το παρόν άρθρο, όπως κι ένα μέρος του περιεχομένου από tanea.gr, είναι διαθέσιμο μόνο σε συνδρομητές.
Είστε συνδρομητής; Συνδεθείτε
Ή εγγραφείτε
Αν θέλετε να δείτε την πλήρη έκδοση θα πρέπει να είστε συνδρομητής. Αποκτήστε σήμερα μία συνδρομή κάνοντας κλικ εδώ