Η Νάνα Μούσχουρη ήταν η τελευταία ερμηνεύτρια που ο Μπελαφόντε επέλεξε για τις περιοδείες του σε ΗΠΑ και Καναδά πριν αποσυρθεί σταδιακά από τη μουσική. Το 1966, συνεργάστηκε μάλιστα μαζί της για τον δίσκο «An Evening with Belafonte / Mouskouri», ο οποίος περιείχε ελληνικά τραγούδια. Η σπουδαία ερμηνεύτρια μίλησε στα «ΝΕΑ»:

Ο Χάρι πήρε τελικά τον δρόμο για το σπίτι, όπως έλεγε στο «Day-O» (σ.σ.: «Banana boat»). Υποστήριξε σε όλη τη διαδρομή του, στην αρχή δίπλα στον Μάρτιν Λούθερ Κινγκ, τους ανθρώπους που είχαν ανάγκη και τα παιδιά. Καταπολέμησε τον ρατσισμό και την αδικία, ενώ υπήρξε από τους πρώτους πρεσβευτές Καλής Θέλησης της UNICEF. Είχα την τύχη να με επιλέξει ως guest τραγουδίστρια στην τουρνέ του όταν έφυγε η Μίριαμ Μακέμπα. Από το 1963 έως το 1965 γύρισα μαζί του τις ΗΠΑ και τον Καναδά μαθαίνοντας πολλά για το τραγούδι και γνωρίζοντας σπουδαίους ανθρώπους, όπως ο Ντάνι Κέι. Μαζί του έζησα όλη την εποχή των αγώνων. Ο ίδιος δεν έπαψε ποτέ να αγωνίζεται μέχρι την τελευταία στιγμή για την ισότητα και τα δικαιώματα. Αλλά τον αγαπούσα πάντα και ως καλλιτέχνη. Τραγουδούσε με έναν μοναδικό τρόπο που αγαπήσαμε δίπλα στα μεγάλα συγκροτήματα της εποχής.