Στο τέλος Μαΐου του 2022 η Αντρέα Μαρκολόνγκο αγόρασε από ένα παρισινό κατάστημα ένα sleeping bag κι έναν φακό. Την επόμενη ημέρα βρισκόταν στο Μουσείο Ακρόπολης για μια διανυκτέρευση με ημισέληνο, εντελώς μόνη. «Πώς να κοιμηθείς με όλα αυτά τα βλέμματα των αγαλμάτων καρφωμένα πάνω σου; Με είχαν προειδοποιήσει σχετικά» γράφει στο νέο βιβλίο της «Déplacer la lune de son orbite», που κυκλοφορεί στα γαλλικά από τις εκδ. Stock (αναμένεται στα ελληνικά από τον «Πατάκη» προς το τέλος της χρονιάς). Στο κείμενο εκείνο υπάρχει και η γνωστή φράση της που έγινε «είδηση» την περασμένη εβδομάδα εξαιτίας του «φιλελληνικού» περιεχομένου της (στο πλαίσιο πάντως ενός σύγχρονου ρομαντισμού): «Ολοι μας έχουμε κλέψει κάτι από την Ελλάδα: τις ιδέες από τις οποίες διαμορφώσαμε τις δυτικές ρίζες και αξίες μας… Δεν είμαι Ελληνίδα, δεν μιλάω ελληνικά, κι όμως έχω οργανώσει όλη τη ζωή μου πάνω σ’ αυτή την “κλοπή”» γράφει η ελληνίστρια, τρία βιβλία της οποίας κυκλοφορούν ήδη στα ελληνικά (από τον «Πατάκη»), με πρώτο χρονικά την «Υπέροχη γλώσσα: 9 λόγοι για να αγαπήσεις τα αρχαία ελληνικά» (2017).

Το παρόν άρθρο, όπως κι ένα μέρος του περιεχομένου από tanea.gr, είναι διαθέσιμο μόνο σε συνδρομητές.

Είστε συνδρομητής; Συνδεθείτε

Ή εγγραφείτε

Αν θέλετε να δείτε την πλήρη έκδοση θα πρέπει να είστε συνδρομητής. Αποκτήστε σήμερα μία συνδρομή κάνοντας κλικ εδώ