Η μείξη ελληνικών και αγγλικών όρων είναι ένα από τα χαρακτηριστικά που συναντάμε συχνά στις τοποθετήσεις όσων ασχολούνται επαγγελματικά με την εικαστική σκηνή. Δεν είναι λίγες οι φορές που η αναλογία ελληνικών και αγγλικών φτάνει στο 30/70% – με τη συζήτηση θεωρητικά να γίνεται στα ελληνικά.
Το παρόν άρθρο, όπως κι ένα μέρος του περιεχομένου από tanea.gr, είναι διαθέσιμο μόνο σε συνδρομητές.
Είστε συνδρομητής; Συνδεθείτε
Ή εγγραφείτε
Αν θέλετε να δείτε την πλήρη έκδοση θα πρέπει να είστε συνδρομητής. Αποκτήστε σήμερα μία συνδρομή κάνοντας κλικ εδώ